Comment les Ukrainiens ont été "transformés" en peuple soviétique à l'aide de chansons

https://www.facebook.com/tsn.ua - Tsn - 17/01
Tout au long de son histoire, le pays envahisseur s'est approprié non seulement des territoires étrangers, mais aussi un patrimoine culturel. C'est ce qui est arrivé à de nombreuses chansons ukrainiennes, qui en URSS étaient passées pour "toutes soviétiques" et russes et qui sont devenues populaires dans le monde entier.

Tout au long de son histoire, le pays envahisseur s'est approprié non seulement des territoires étrangers, mais aussi un patrimoine culturel. C'est ce qui est arrivé à de nombreuses chansons ukrainiennes, qui en URSS étaient passées pour "toutes soviétiques" et russes et qui sont devenues populaires dans le monde entier.

"Le fait que des chansons soviétiques très populaires aient été volées aux Ukrainiens a commencé à être découvert avec le début de l'effondrement de l'union", explique Susanna Karpenko, chef de chœur du Théâtre dramatique académique national de Kyiv nommé d'après I. Franko, co-directeur de l'ensemble folklorique "Bozhichi".

Au début de la guerre à grande échelle, le projet musical "Songs of the Indomitable" a été lancé au Kyiv Ivan Franko Theatre - avec des chansons originales des Francs, inspirées par la guerre, ainsi que des chansons de l'époque de la libération mouvement : chants de tirailleurs, de rebelles et de soldats. Et ces chansons étaient autrefois appropriées par la propagande soviétique.

Répétition du projet musical "Songs of the Unbreakable" au Kyiv Ivan Franko Theatre. Photo de Julia Weber

"Les chansons originales ont été préservées par notre peuple. En 2002, mon mari, Ilya Fetysov (folkloriste ukrainien, musicien, fondateur du groupe "Bozhichi", ndlr) est parti en expédition dans les Carpates, au village de Kosmach, régio...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...