Cervantes, Tirso de Molina, Quevedo ou Calderón de la Barca pourraient aujourd'hui dire des phrases comme "Je lui ai dit de ne pas l'écrire", et rien ne se passerait. Eh bien, oui : ils auraient besoin du travail d'un correcteur pour pouvoir publier un livre, mais il y a 600 ans, ils étaient les auteurs les plus prestigieux de la littérature espagnole, étant les leístas, les laístas et les loístas. D'autres écrivains cultes ont également prononcé «así» et «ansi», mais parler de cette façon aujourd'hui est officiellement incorrect. Les causes de la transformation sont nombreuses et complexes : Ana Estrada, Beatriz Martín et Carlota de Benito l'expliquent dans le livre Comme on dit dans ma ville, une étude approfondie sur le discours de la zone rurale espagnole basée sur un projet d'enquête réalisé par des étudiants universitaires et auquel collaborent de nombreux chercheurs en linguistique.
Lorsque Inés Fernández-Ordóñez, philologue hispanique, professeur d'université et universitaire à l'Académie royale espagnole, a commencé à enseigner la dialectologie à l'Université autonome de Madrid, elle a trouvé de nombreuses questions auxquelles les manuels n'étaient pas capables de répondre, alors elle a décidé d'enquêter par elle-même. : il a inventé de nouvelles pratiques pour le sujet et a emmené ses étudiants en voyage à travers les villes d'Espagne pour voir comment parlent les personnes âgées dans les zones rurales. La première sortie a eu lieu en 1988, et depuis lors jusqu'à aujourd'hui, le projet se poursuit : c'est ainsi qu'est né le COSER —Corpus Oral y Sonoro del Español Rural—, une immense étude de 31 ans d'enquêtes régulières, 52 campagnes d'enquête et plus de 1 130 enquêteurs qui répond à de nombreuses questions sur le lexique espagnol et conduit à la naissance du livre maintenant publié par trois de ses anciens élèves.
L'objectif maintenant, a déclaré Beatriz Martín à elDiario.es lors d'une conversation téléphonique, est de "faire un livre populaire pour tout le monde, pas seulement pour les linguistes". Outre l...
[Courte citation de 8% de l'article original]