Qu’est-ce qui devrait gagner l’International Booker de cette année ?

John Self - TheGuardian - 17/05
Oppression politique à Téhéran, conte de sorcières venu de France, cinéaste dans l'Allemagne nazie… nous évaluons les prétendants à l'International Booker Prize 2026

Les titres présélectionnés pour l’International Booker Prize cette année sont très variés, à la fois géographiquement – ​​du Brésil à Taiwan – et de style, du blockbuster grand public au jeu d’esprit expérimental. Comme ces dernières années, les presses indépendantes sont récompensées pour leurs efforts de promotion de la fiction traduite, en fournissant quatre des six titres. Et la campagne pour une véritable reconnaissance des traducteurs porte enfin ses fruits : pour la première fois en dix ans d’histoire du prix, les six livres nomment le traducteur sur la couverture. Voici notre guide des perspectives pour chacun, avant l’annonce du gagnant le 19 mai.

Afficher l'image en plein écran
Shida Baziar.

La romancière germano-iranienne Shida Bazyar nous rappelle dans son roman Les nuits sont calmes à Téhéran (Scribe), traduit par Ruth Martin, que le peuple iranien est à maintes reprises victime de l'histoire. L'histoire vient de quatre membres d'une famille iranienne depuis plus de 30 ans. En 1979, le jeune Behzad salue la révolution islamique qui renverse le Shah, mais ses espoirs d’une utopie communiste (« un nouveau Cuba ») sont contrecarrés. Au lieu de cela, il est entouré de gens qui ont attendu toute leur vie l’occasion de devenir des intimidateurs. Lui et sa femme, Nahid, fuient en Allemagne : elle reprend l'histoire en 1989, suivie par leur fille, Laleh, en 1999.

Laleh visite l'Iran, émerveillé par les différences culturelles avec l'Allemagne. Ce qu’elle méprise, ils l’ad...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...