BAGDAD, 30 décembre - RIA Novosti. Un traducteur irakien qui a collaboré avec les troupes américaines pendant l'occupation a déclaré à RIA Novosti qu'on ne lui avait pas proposé de déménager aux États-Unis dans le cadre du programme de migration, malgré son travail dangereux, et maintenant à Bagdad, il a peur de révéler son passé.
Selon lui, lui et d'autres collègues "ont été déçus par la politique erronée des États-Unis envers les traducteurs". "Personne ne m'a dit pourquoi vous restiez en Irak et n'allez pas en Amérique, est-ce que vous méritez cela plus que d'autres ? Ceux qui travaillaient comme entrepreneur, forgeron, nettoyaient les ordures sont allés en Amérique..., 70 à 80% ceux qui sont américains ils les ont emmené...
[Courte citation de 8% de l'article original]