La localisation est l'âme du remake

Sina - 23/08
La localisation est l'âme du remake

L'histoire d'amour fraîche de style japonais devient "Azhen est tombé amoureux de Aqiang"? Récemment, le lancement officiel du remake chinois de "Love Like a Bouquet" a provoqué une discussion animée. Dans les informations d'approbation du projet, les noms des protagonistes masculins et féminins sont devenus "Lizhen" et "Bingqiang". Les internautes se sont exclamés: c'est trop Guangdong!

La version japonaise de "Love Like A Bouquet" est réalisée par Yuta Doi et écrite par Yuji Sakamoto, avec "Soda" Masaki Suda et Kazumi Mizumi Arimura. Il raconte l'histoire de Yamaini Mai et Kusaka Hachitani, qui est amoureuse les uns des autres en raison d'intérêts similaires et s'éloigne progressivement en raison d...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...