Fair by Jen Calleja Review - Sur la magie de la traduction

Alex Clark - TheGuardian - 25/07
Un livre très original de l'auteur de Goblinhood explore l'art et l'œuvre de traduire la fiction

Jen Calleja est habituée à faire bouger les choses pour elle-même, malgré le fait que la collaboration est vitale pour tous ses efforts: son travail de traducteur littéraire, rendant la prose allemande et la poésie en anglais; sa vie en tant qu'éditeur et co-fondatrice avec son amie Kat Storace de Praspar Press, qui vise à apporter de la littérature maltaise à un public plus large; sa propre écriture, qui comprend le nouveau véhicule et le gobelins de collection d'essais; et son autre incarnation, en tant que membre du groupe post-punk Sauna Youth.

Tout cela prend une quantité importante d'énergie et de détermination, mais l'une des affirmati...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...