Des nouvelles ont été ajoutées en tête de listes.
Remontez pour les voir.
Inscription à la newsletter
Le tiers espagnol de la « syncro »
Marca -
05/08
Dans les coulisses, dans la natation artistique mondiale qui commence aujourd'hui, les voix en espagnol se chevauchent au Centre Aquatique. Ils viennent de différents groupes, de six des 18 délégations
Dans les coulisses, dans la natation artistique mondiale qui commence aujourd'hui, les voix en espagnol se chevauchent au Centre Aquatique. Ils viennent de différents groupes, de six des 18 délégations qui participent aux Jeux, des États-Unis, de Chine, d'Australie, évidemment d'Espagne, même si la tête visible est le japonais Mayuki, la Hollande, Israël... Et tout se réfère au l'âge d'or de ce sport dans notre pays, lorsqu'on l'appelait synchronisé et qu'Anna Tarrés en était la « patronne ». "Beaucoup de gens m'appellent encore ainsi", explique l'enseignant de 56 ans, qui après avoir été licencié - puis indemnisé pour licenciement abusif - en 2012 depuis les rangs espagnols, a travaillé comme consultant ou coach en France, Ukraine, Grèce, Israël et, désormais, en Chine, dont il compte désormais élever l'équipe au rang de championne olympique.
Parmi le groupe qui a remporté la médaille de bronze à Londres 2012 avec cet exercice dans lequel les nageurs collaient leur casquette sur la tête avec de la superglue pour que tout paraisse plus réel, plusieurs ont été sollicités par les équipes nationales d'autres pays pour exploiter les connaissances acquises. Andrea Fuentes, quatre médaillées olympiques, est responsable de l'artistique américaine ; Paula... [Courte citation de 8% de l'article original]
Loading...
🍪
Le modèle économique de notre site repose sur l'affichage de publicités personnalisées basées sur l'utilisation de cookies publicitaires. En continuant votre visite sur notre site, vous consentez à l'utilisation de ces cookies.
Politique de confidentialité