Des nouvelles ont été ajoutées en tête de listes.
Remontez pour les voir.
Inscription à la newsletter
Il y a aussi Yang Wenyuan à la Shanghai Translation Factory
Sina -
25/07
Il y a aussi Yang Wenyuan à la Shanghai Translation Factory
Tong Zirong
Je reste souvent hébété : peut-être que pour moi, il ne me reste plus que des souvenirs du bon vieux temps (en plus de la gloire de l'Usine de Traduction de Shanghai, il doit aussi y avoir Jiao Yulu, un fonctionnaire respectable du peuple et un communiste) ). J'avoue franchement, en fait, je préfère être un cinéphile ordinaire et un passionné de doublage dans Shangyi Studio, c'est insouciant et extrêmement heureux, et même la solitude est heureuse et douce. J'ai dit un jour qu'à cette époque, j'étais obsédé par les timbres des acteurs principaux du doublage de Shangyi Factory. Je n'avais même pas besoin de l'écouter. Les noms des acteurs du doublage qui me venaient aux yeux sur un mince manuel. devant moi suffisaient à faire bouillir mon sang et à faire battre mon cœur plus vite. S'il n'y avait pas de voix uniques et charmantes comme Qiu Yuefeng, Yang Wenyuan, Bi Ke, Shang Hua, Yu Ding, etc., Shang Translation Factory s'appellerait-elle toujours Shang Translation Factory ?
Oui, il y a aussi un doubleur senior nommé Yang Wenyuan au Shangyi Studio. Il peut être facile pour vous d'ignorer cet acteur. En fait, je pense qu'il est le deuxième doubleur particulièrement « étranger » et unique en dehors de M. Qiu Yuefeng. Parce qu'il a une voix de marteau en cuivre.
C'est vraiment rare d'avoi... [Courte citation de 8% de l'article original]
Loading...
🍪
Le modèle économique de notre site repose sur l'affichage de publicités personnalisées basées sur l'utilisation de cookies publicitaires. En continuant votre visite sur notre site, vous consentez à l'utilisation de ces cookies.
Politique de confidentialité