Des nouvelles ont été ajoutées en tête de listes.
Remontez pour les voir.
Inscription à la newsletter
Services d’interprétation pour les demandeurs de protection internationale de « qualité variable », selon un forum
Colm KeenaColm Keena is an Irish Times journalist. He was previously legal-affairs correspondent and public-affairs correspondent - The Irish Times -
24/05
Aucune qualification requise pour les interprètes qui aident les candidats lors d'entretiens d'importance vitale
L'Irlande adopte une « approche minimale » quant à son obligation légale de fournir aux demandeurs de protection internationale (PI) des services d'interprétation adéquats, selon une conférence sur la langue et le droit entendue vendredi.
Bien qu'ils soient engagés dans ce qui peut être pour beaucoup l'un des entretiens les plus importants de leur vie, de nombreux demandeurs de propriété intellectuelle se retrouvent obligés de recourir à des interprètes qui n'ont pas besoin de qualifications ou de formation.
Le système est devenu « encore pire » ces derniers temps avec le recours à des entretiens en ligne pendant le système d'appel, de sorte que les interprètes « de qualité variable » ne se trouvent pas dans la même pièce que les candidats, a déclaré l'avocate Wendy Lyons lors d'une conféren... [Courte citation de 8% de l'article original]
Loading...
🍪
Le modèle économique de notre site repose sur l'affichage de publicités personnalisées basées sur l'utilisation de cookies publicitaires. En continuant votre visite sur notre site, vous consentez à l'utilisation de ces cookies.
Politique de confidentialité