Ce roman en vers lyrique et ambitieux a remporté le prix d’août, la récompense littéraire la plus prestigieuse de Suède, et a été traduit en anglais par Saskia Vogel. Il raconte l'histoire de deux familles sami sur trois générations du 20e siècle. Les Sami sont le seul peuple autochtone de l’UE et vivent sur des terres situées au nord du cercle polaire arctique, qui font désormais partie de la Norvège, de la Suède, de la Finlande et de la Russie.
Ædnan contient des échos de poèmes épiques et de sagas nordiques, mais semble également contemporain et accessible. Il n’y a ni dieux ni héros mais plutôt un chœur polyphonique de conteurs qui racontent ensemble la lignée et...
[Courte citation de 8% de l'article original]