Mots sans frontières, l'un des rares magazines au monde consacrés à la littérature traduite, fête ses 20 ans à un moment difficile : partout dans le monde, les guerres font rage. Des écrivains sont emprisonnés, les voix dissidentes réduites au silence et les livres interdits.
Alors que l’équipe du magazine envisageait les célébrations de son anniversaire – un gala virtuel le 2 novembre, suivi d’un gala en direct le 25 octobre – une question pressante : comment trouver les mots, et encore moins les célébrer, quand les bombes tombent ?
La réponse, a déclaré Karen M. Phillips, rédactrice en chef et éditrice du magazine, était là, ancrée dans leur mission : rassembler et célébrer la littérature internationale et, ce faisant, renforcer le lien entre les lecteurs et les écrivains du monde entier. Compte tenu du climat politique actuel, la nécessité de telles conversations n’a jamais été aussi vitale.
« La littérature est un espace très puissant pour imaginer de nouvelles voies à suivre ou pour réfléchir à des situations qui sont impossibles si vous les prenez de front comme des faits », a-t-elle déc...
[Courte citation de 8% de l'article original]