Le lauréat du prix Nobel dont les écrits parlent à tout le monde

Damion Searls - The Atlantic - 06/10
Le traducteur anglais de Jon Fosse sur l'évocation de la paix par l'auteur

Jon Fosse, le lauréat norvégien du prix Nobel de littérature 2023, était mieux connu dans le monde anglophone le matin de l'annonce que de nombreux lauréats précédents. L'année dernière a vu la publication aux États-Unis du dernier volume de son Septologie, qui a été sélectionné pour plusieurs prix majeurs et a attiré de plus en plus de lecteurs par le bouche à oreille. Mais Fosse est depuis longtemps célèbre et apprécié en dehors de l’Angleterre et de l’Amérique : dans le reste du monde, il est avant tout un dramaturge. Ses pièces ont été traduites en 50 langues et jouées dans le monde entier ; il est souvent considéré comme le dramaturge le plus produit du monde aujourd’hui. En ce sens, il est à l’opposé de l’avant-gardiste ou de l’inaccessible : son œuvre parle à tout le monde.

Septologie
Par Jon Fosse

La première fiction de Fosse que j'ai lue, il y a ...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...